Слово "мерзавец" ранее не имело негативного смыслового оттенка.
Произошло оно от существовавшего на Руси наказания, когда за какой-то проступок человека выставляли на мороз и в состоянии полной наготы поливали холодной водой. Человек этот, конечно же, мерз, мерз, покрывался ледяной корочкой, ну и замерзал насмерть, наконец. Конечно, просто так он бы не замерз. Ему помогали. Кто-то должен был постоянно подливать воду - работа такая. В народе сиих активистов прозвали подлецами, от слова "подливать".
Жлоб - это не смертельное оскорбление, но все же... Такие качества, как жлобство, жадность, нацеленность на себя, народом не приветствуются до сих пор. Хотя, если говорить о происхождении термина, то в прошлом столетии слово носило скорее физический, нежели социальный, оттенок. Жлобами называли людей, которые пили жадно, захлебываясь, иначе говоря, просто хлебали.
Слово подонки, однозначно полюбившееся сыну юриста, означало всего лишь остатки жидкости на дне вместе с осадком. А шаромыжники пришли в Россию из Франции во время Отечественной войны 1812 года. Господа французы, отступая и попрошайничая, обращались к русским - cher ami (дорогой друг). Так их и прозвали - шерамыжниками. Позже слово превратилось в шаромыжникa по аналогии с диалектическим "шаром-даром".
Взято отсюда:
http://www.gumer.info/bibliotek_Buks...e/_Russmat.php - там, кстати, и происхождение русских матерных слов. Не выкладываю здесь, чтобы не нарушать правила :)